APC087 從100個減至 50個
We have found that we are overstocked on some items. Please advise if you will accept the following reductions/cancellations:
APC087 reduce from 100 pcs to 50pcs
Please review and advise by return.
If you cannot accept to cancel the quantity listed above, could you accept a partial reduction? Please advise.
We are sorry to ask you to reduce 1000pcs from O/No.xxx due to economic depression (wrong caculation).
Due to high market demand, we would like to increase the order quantity for 5000pcs (please add 5000pcs into O/No.xxx).
Please revise the order quantity and confirm by return.
Since our customer just increased following four items in this order, enclosed is revised order.
Currently quantity on the order is 2 pcs, our customer needs to increase to 5 pcs.
Your shipping date of 7/26 is not good enough, the customer needs all 5 pcs much sooner. What can you do to improve the shipping date? We need all 5 pcs via air.
Please reciew and advise your very best shipping date by return.
We agree to accept your revised quantity, please modify the order quantity.
We are sorry we cannot acccept your quantity reduction because we have purchased all meterials (we have completed the production).
We are sorry we cannot accrpt your quantity increase because we have completes the production and it is difficult to prepare the material for the increased small quantity.
Please refer to the attached new order sheet.
Since our customer has made the sudden additional quantity, although it is not the large number, we would request your special favor by arranging the further space for our immediate shipment. Please advise your first available delivery. Thanks very much for your assistance and corporation.
(the original quantity we ordered is 300，now we want to add extra 480 pcs to it )
“For the order (form) A，could we increase the amount of XXX to 780 pieces!???”
As we are ordering an additional volume of 35% of the previous order, the owner of my company has specially requested that I inquire to see if there is space for a downward adjustment of price. In addition, can the resulting price difference be reflected on the sum for this order? If your company feels that this is possible, please contact me.
由於這次追加的數量達上次訂單的35%，本公司老闆特別要我向您詢問價格是否有向下再調降的空間， 另外所產生的價差是否可反應到本次的訂單金額上？ 如貴公司覺得可行，還煩請您與我聯繫。