﹛﹛The buyer suggested D/A as the terms of payment, but the seller was unwilling to make any exception.
We can't agree to draw at 30 days D/A.我們不同意開具30天期的承兌交單匯票﹛
So it's better for us to adopt D/P or D/A.因此，最好是采用付款交單方式或承兌交單方式﹛
I suppose D/P or D/A should be adopted as the mode of payment this time.
It would help me greatly if you would accept D/A or D/P.
Could you make an exception and accept D/A or D/P?
We insist on a letter of credit.我們堅持用信用証方式付款﹛
As I've said, we require payment by L/C.我已經說過了，我們要求以信用証付款﹛
We still intend to use letter of credit as the term of payment.
We always require L/C for our exports.我們出口一向要求以信用証付款﹛
L/C at sight is normal for our exports to France.我們向法國出口一般使用即期信用証付款﹛
We pay by L/C for our imports.進口我們也采用信用証匯款﹛
Our terms of payment is confirmed and irrevocable letter of credit.
You must be aware that an irrevocable L/C gives the exporter the additional protection of banker's guarantee.
Is the wording of "confirmed" necessary for the letter of credit?信用証上還用寫明﹛保兌﹛字樣嗎？
For payment we require 100% value, irrevocable L/C in our favour with partial shipment allowed clause available by draft at sight.
What do you say to 50% by L/C and the balance by D/P?
Please notify us of L/C number by telex immediately.請立即電傳通知我方信用証號碼﹛
The beneficiary of the L/C is to be China National Corporation, Beijing.
Will you please increase the credit to $1000?能不能把信用証金額增至1000美元？
The credit is short opened to the amount of RMB100.信用証的金額少開了人民幣100元﹛
Your L/C No. 48 is short of $29.你方第48號信用証少開了29美元﹛
Many banks in Europe are in a position to open L/C and effect payment in Renminbi.
I open a letter of credit in Renminbi with a bank in U.S.A.
The Barclays Bank in London is in a position to open letters of credit in Renminbi against our sales confirmation or contract.
When do I have to open the letter of credit?順便問一句，您几時開立信用証呢？
When can you arrange for a credit under the new import license?
Please open letter of credit in good time.請及時開出信用証﹛
We'll open the letter of credit at sight.我們會按時開証的﹛
I agree to use letter of credit at sight.我同意用即期信用証付款﹛
Is the credit at sight or after sight?信用証是即期的還是遠期的？
Our letter of credit will be opened early March.我們在3月初開出信用証﹛
We'll open the credit one month before shipment.我們在裝船前1個月開立信用証﹛
Please open the L/C 20 to 30 days before the date of delivery.請在交貨前20到30天開出信用証﹛
This letter of credit expires on 15th July.這張信用証7月15日到期﹛
The validity of the L/C will be extended to 30th August.信用証的有效期將延至8月30日﹛
Will you persuade your customer to arrange for a one-month extension of L/C No.TD204?
To do so, you could save bank charges for opening an L/C.這樣做，你們可以省去開証費用﹛
It's expensive to open an L/C because we need to put a deposit in the bank.
We pay too much for such a letter of credit arrangement.這种信用証付款方式讓我們花費太大了﹛
There will be bank charges in connection with the credit.開立信用証還要繳納銀行手續費﹛
A letter of credit would increase the cost of my import.信用証會增加我們進口貨物的成本﹛
The seller will request to amend the letter of credit.賣方要修改信用証﹛
Please amend L/C No.205 as follows.請按下述意見修改第205號信用証﹛
Your refusal to amend the L/C is equivalent to cancellation of the order.
Payment is to be effected (made) before the end of this month.這個月末以前應該付款﹛
It's convenient to make payment in pound sterling.用英鎊付款較方便﹛
Now, as regards payment, we've agreed to use U.S. Dollar, am I right?
We may have some difficulties making payment in Japanese yen.用日元付款可能會有困難﹛
I've never made payment in Renminbi before.我從未用過人民幣付款﹛
We can't accept payment on deferred terms.我們不能接受延期付款﹛
What's your reason for the refusal of payment?你們拒付的理由是什么？
Collection is not paid.托收款未得照付﹛
We don't think you'll refuse to pay.我們相信你們不會拒付﹛
Nly one refusal of payment is acceptable to the bank.銀行只接受一次拒付﹛
You ought to pay us the bank interest once payment is wrongly refused.
We'll not pay until shipping documents for the goods have reached us.
We're worrying that a decline in prices might lead to refusal of payment.
Of course payment might be refused if anything goes wrong with the documents.
The equipment will be paid in installments with the commodities produced by our factory.
Now we have settled the terms of payment.現在我們已經談妥了付款條件﹛
Shall we have a talk about terms of payment today?我們今天談談付款條件怎么樣？
What is the mode of payment you wish to employ?您希望用什么方式付款？
This is the normal terms of payment in international business.這是國際貿易中慣用的付款方式﹛
We can't accept any other terms of payment.我們不能接受其他的付款條件﹛
If you can't be more flexible, we won't accept your terms of payment.
Please protect our draft on presentation.請見票即付﹛
Your draft will be honoured on presentation.你方的匯票見票即付﹛
The draft was discounted in New York.匯票已經在紐約貼現﹛
Our draft No.36 was dishonoured.我們的第三十六號匯票被拒付了﹛
The draft has not been collected.匯票之款尚未收進﹛
We'll be unable to meet these draft.我們無力兌付這些匯票﹛
We've drawn a clean draft on you for the value of this sample shipment.
We've drawn on you for payment of the invoice amounting to $20,000.
The draft has been handed to the bank on clean collection.匯票已經交銀行按光票托收﹛
You can draw on me just as if there were a letter of credit.
We're sending our draft through Bank of China for documentary collection.
We'll draw on you by our documentary draft at sight on collection basis.
We'll draw a sight bill in favour of the Export Bank Singapore.
We've already remitted the amount by cheque.我們已經將款以支票匯出﹛
We enclose a cheque for RMB200.我們附上人民幣200元的支票一張﹛
We regret we can't accept payment "cash against document".很抱歉，我們不能接受憑單付款辦法﹛
We'll agree to change the terms of payment from L/C at sight to D/P at sight.
We accept D/P payment for future dealings.以后的交易我們以付款交單方式支付﹛
We can do the business on 60 days D/P basis.我們可以按60天付款交單的方式進行交易﹛
We agree to draw at 30 days D/P.我們同意開立30天期的付款交單匯票﹛
We'll draw D/P against your purchase.我們按付款交單方式收你方這批貨款﹛
As a special sign of encouragement, we'll consider accepting payment by D/P at this sales-purchasing stage.
We regret we can't accept "Cash against Documents" on arrival of goods at destination.