PIXNET Logo登入

nothing but english

跳到主文

nothing but english

部落格全站分類:不設分類

  • 相簿
  • 部落格
  • 留言
  • 名片
  • 6月 21 週二 201114:02
  • 出貨通知

Please find attached documents to sea freight shipment
Shipping details are
as follows:
MS.: Hyundai Splendor
ETS Hamburg: 03/07/11
ETA
Kaohsiung: 04/08/11
(繼續閱讀...)
文章標籤

123totaiwan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(5,161)

  • 個人分類:商用英文書信
▲top
  • 6月 14 週二 201113:55
  • 看展之後欲詢價

台灣貿易有限公司係一家專門經營機械工具之進口貿易商,上個月至西班牙參觀國際五
金&DIY 展,與展中對於西班牙之Snap 公司之產品有興趣,今去函洽詢該產品。
 


(繼續閱讀...)
文章標籤

123totaiwan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(797)

  • 個人分類:商用英文書信
▲top
  • 6月 14 週二 201108:21
  • 商業書信常用語

商業書信常用開頭語
  
  Opening
Phrases & Sentences Generally Used In Business Letters
  1.
I will write you particulars in my next.
  2.
Particulars will be related in the following.
  3.
I will relate further details in the following.
  4.
I will inform you more fully in my next.
  5.
I will go (enter) into further details in my next.
  
  如下列所記,如附件所述,等。
  1. As stated below,
  2.
Annexed hereto,
  3.
Attached you will find...
  4.
As shown on the next page
  5.
As indicated overleaf(下頁,背面)
  6.
As at foot hereof,
  7.
Sent with this,
  8.
As the drawings attached,
  9.
As shown in the enclosed documents,
  10.
As already mentioned,
  11.
As particularized on the attached sheet,
  12.
As detailed in the previous letter,
  我們盼望於近日內接獲回信,等。
  1.
We hope to receive your favour at an early date.
  2.
We hope to be favoured with a reply with the least delay.
  3.
We await a good news with patience.
  4.
We hope to receive a favourable reply per return mail.
  5.
We await the pleasure of receiving a favourable reply at an early date.
  6.
We await the favour of your early (prompt) reply.
  7.
A prompt reply would greatly oblige us.
  8.
We trust you will favour us with an early (prompt) reply.
  9.
We trust that you will reply us immediately.
  10.
We should be obliged by your early (prompt) reply.
  11.
Will your please reply without delay what your wishes are in this matter?
  12.
Will you kindly inform us immediately what you wish us to do.
  13.
We request you to inform us of your decision by return of post.
  14.
We are awaiting (anxious to receive) your early reply.
  15.
We thank you for the anticipated favour of your early reply.
  16.
We should appreciate an early reply.
  17.
We thank you in anticipation of your usual courteous prompt attention.
  18.
We thank you now for the courtesy of your early attention.
  19.
We hope to receive your reply with the least possible delay.
  20.
Kindly reply at your earliest convenience.
  21.
Please send your reply by the earliest delivery.
  22.
Please send your reply by messenger.
  23.
Please reply immediately.
  24.
Please favour us with your reply as early as possible.
  25.
Please write to us by tonight’s mail, without fail.
  26.
May we remind you that we are still awaiting your early reply.
  27.
May we request the favour of your early reply?
  28.
A prompt reply would help us greatly.
  29.
A prompt reply will greatly oblige us.
  30.
Your prompt reply would be greatly appreciated.
  31.
Your prompt attention to this matter would be greatly esteemed.
  32.
We look forward to receiving your early reply.
  33.
We thank you now for this anticipated courtesy.
  34.
As the matter is urgent, an early reply will oblige.
  35.
We reply on receiving your reply by return of post.
  請原諒我的回信延遲……,等。
  1.
Please excuse my late reply to your very friendly letter of March 1.
  2.
I hope you will forgive me for not having written you for so long.
  3.
I hope you will excuse me for not having replied to you until today.
  4.
I humbly apologize you for my delay in answering to your kind letter of May 5.
  5.
I have to (must) apologize you for not answering your letter in time.
  6.
I must ask you to kindly accept our excuses, late as they are.
  特此奉告等
  To inform one of; To say; To state; To
communicate; To advise one of;
  To
bring to one’s notice (knowledge); To lay before one;
  To
point out; To indicate; To mention; To apprise one of;
  To
announce; To remark; To call one’s attention to; To remind one of; etc.
  1.
We are pleased to inform you that
  2.
We have pleasure in informing you that
  3.
We have the pleasure to apprise you of
  4.
We have the honour to inform you that (of)
  5.
We take the liberty of announcing to you that
  6.
We have to inform you that (of)
  7.
We have to advise you of (that)
  8.
We wish to inform you that (of)
  9.
We think it advisable to inform you that (of)
  10.
We are pleased to have this opportunity of reminding you that (of)
  11.
We take the advantage of this opportunity to bring before your notice
  12.
Please allow us to call your attention to
  13.
Permit us to remind you that (of)
  14.
May we ask your attention to
  15.
We feel it our duty to inform you that (of)
  為(目的)奉告某某事項
  1.
The purpose of this letter is to inform you that (of)
  2.
The purport of this line is to advise you that (of)
  3.
The object of the present is to report you that
  4.
The object of this letter is to tell you that
  5.
By this letter we Purpose to inform you that (of)
  6.
Through the present we wish to intimate to you that
  7.
The present serves to acquaint you that
  惠請告知某某事項,等
  1.
Please inform me that (of)
  2.
Kindly inform me that (of)
  3.
Be good enough to inform me that (of)
  4.
Be so good as to inform me that (of)
  5.
Have the goodness to inform me that (of)
  6.
Oblige me by informing that (of)
  7.
I should be obliged if you would inform me that (of)
  8.
I should be glad if you would inform me that (of)
  9.
I should esteem it a favour if you would inform me that (of)
  10.
I will thank you to inform me that (of)
  11.
You will greatly oblige me by informing that (of)
  12.
We shall be obliged if you will inform us that (of)
  13.
We shall be pleased to have your information regarding (on, as to; about)
  14.
We shall deem it a favour if you will advise us of
  15.
We shall esteem it a high favour if you will inform us that (of)
  特確認,本公司某月某日函件等
  1.
We confirm our respects of the l0th May
  2.
We confirm our letter of the l0th of this month
  3.
We confirm our last letter of the l0th June
  4.
We had the pleasure of writing you last on the l0th of this month
  5.
We confirm our respects of the l0th June
  6.
We confirm the remarks made in our respects of the l0th July
  7.
We confirm the particulars of our enquiry by telephone of this morning
  8.
In confirming our telegram of this morning, --
  9.
Confirming our respects of the 10th May,---
  10.
Confirming our last of the 10th June,---
  貴公司某月某日函電,敬悉等
  l. We have pleasure in acknowledging receipt
of your esteemed favour of the 3rd May
  2.
We are pleased to acknowledge receipt of your favour of the lst June
  3.
We have to acknowhedge receipt of your favour of the 5th July
  4.
Your letter of May 5 was very welcome
  5.
Your letter of April l0 gave me much pleasure
  6.
Your esteemed favour of 7th May was duly received by us
  7.
Your favour of the 5th June is duly to hand
  8.
Your favour of the l0th is to (at) hand
  9.
We are in due receipt of your favour dated the 7th June
  10.
We are in receipt of your letter of the 7th July
  11.
We are in possession of your letter of the 5th April
  12.
We have duly received your favour of the 5th March
  13.
Your letter of yesterday’s date is duly to (at) hand
  14.
Your esteemed communication of yesterday’s date is just to (at) hand
  15.
We thank you for your favour of the 5th May
  16.
We are obliged for your letter of the 5th May
  17.
Many thanks for your latter of the 5th June
  18.
Very many thanks for your letter of May 5
  19. In
acknowledging receipt of your letter of the 5th June, ...
  20. Your
favour of the 5th May has just reached me
  21. Your
favour of the 5th May is duly received
  22. Your
favour of the 5th May is now before me
  23. Your
promised letter under date (of) the 5th June has just reached us
  特回答貴公司某月某日函所敘述有關事項等
  1. I have
the pleasure of stating, in answer to your inquiry of the 4th inst, that
  2. In
reply to your letter of the 5th of May, I have to inform you that (of)
  3. I
hasten to answer your inquiry of the l5th May, by stating that
  4. We are
in receipt of yours of the 5th June, in reply to which we are pleased to state
that
  5. In
reply to yours of the l0th May, relative to..., I would say that
  6. I am
in receipt of your favour of the 7th May, and in response I inform you that
(of)
  7. In
response to your letter of l0th May, I wish to say that
  8. In
answer to your favour of the 5th May regarding... I reply as follows:
  9.
Answering your letter of the 8th of February re..., I would say that
  10. In
reply to your letter of February 8th, I inform you that (of)
  11.
Replying to yours of the 8th of February regarding..., I would say that
  12.
Replying to your favour under date of February 8th re..., I say that
  非常遺憾,我們奉告您關於,等。
  l. We
regret to inform you that (of)
  2. We are
sorry to have to draw your attention to
  3. We
regret to have to say that
  4. We
regret to advise you that
  5. We
very much regret to announce you that
  6. It is
most regrettable that we have to inform you that (of)
  7. It is
with our greatest regret that we must inform you that (of)
  8. To our
greatest regret we must herewith inform you that (of)
  9. It is
a matter for regret that I have to inform you that (of)
  10. It is
to be regretted that I must inform you that (of)
  11. It is
with regret and reluctance that we have to inform you that (of)
  12. It
gives us a deep sorrow that we have to announce you that
  13. It
causes me much sorrow to have to say that
  14. I
feel sorry for having to announce you that
  15. I
express my sorrow for announcing you that
  當我們得悉……甚為遺憾等。
  1. We are
very sorry to hear (know) that
  2. we are
grieved to hear of (about)
  3. We are
indeed sorry to hear that
  4’ We
very much regret to hear that
  5. We
regret to hear of (that)
  6. It is
with great regret that we just learn that
  7. Much
to our regret we have heard that
  8. We
regret to receive your information re
  9. We
regret that we have been informed that (of)
  10. To
our deep regret we were informed that (of)
  我們對於您某月某日來函的詢價,深表謝意等。
  1. We
thank you very much for your inquiry of the l0th of May
  2. I
thank you for your inquiry of the 10th May
  3. We are
very much obliged by your enquiry dated the 10th May
  4. We are
indebted to your inquiry under date (of) the 10th May for
  5. I
thank you for your inquiry of July 10
  6. Thanks
for your kind enquiry of May 5
  茲函附某某,請查收,等。
  1.
Enclosed please find
  2.
Enclosed we hand you
  3. We
enclose herewith
  4.
Herewith we have the pleasure to hand you
  5. We
have pleasure in enclosing herewith
  6. We
take the liberty to enclose herein
  7. We are
pleased to enclose herewith
  8. We are
pleased to hand you enclosed
  遵照某月某日來函指示,等。
  1. In
accordance with the instructions given (contained) in your favour of the 10th
May
  2.
According to the directions contained in yours of the 6th May
  3.
According to the instructions given in your letter under date of the 10th of
last month
  4. In
conformity with (to) your instructions of the l0th ult.
  5.
Pursuant to your instructions of May 10
  因電文不太明確……,等。
  1. Your
telegram just received is quite unintelligible.
  2. Please
repeat your wire on receipt of this, stating your meaning more clearly.
  3. Your
telegram is not clear; explain the third and fourth words.
  4. Your
telegram is unintelligible; repeat more fully in plain language.
  5. Your
cable is not clear, repeat, using the codes agreed upon (on).
  6. We
cannot understand your telegram; state the code used and which edition.
  7. Your
telegram is not signed with cipher as agreed on; confirm if correct.
  8. We
cannot trace the code you used; please repeat the telegram in plain words.
  9. Your
telegram is too short to be understood. Please repeat it more fully.
  l0. The
telegram was vague (pointless), and they requested them to explain in plain
words.
(繼續閱讀...)
文章標籤

123totaiwan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(9,040)

  • 個人分類:商用英文書信
▲top
  • 6月 13 週一 201111:25
  • 接任新職自行發函通知往來客戶

 
 
Dear
Sir
(繼續閱讀...)
文章標籤

123totaiwan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(4,725)

  • 個人分類:商用英文書信
▲top
  • 5月 31 週二 201110:22
  • 催款/匯款通知

Dear Sir or Madam
 
We write to advice you that your account is now due for payment. You have exceeded our payment terms and if payment is not received within the next few days orders may be held.
 
(繼續閱讀...)
文章標籤

123totaiwan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(2,590)

  • 個人分類:商用英文書信
▲top
  • 5月 27 週五 201122:11
  • 邀請函 invertation letter

Dear UTS Asia Partners
 
You are cordially invited attend the forthcoming
UTS Asia Regional Meeting and also the Grand Opening Ceremony of our UTS
Partner Saigon Van International Relocations in Vietnam to be hold in Ho Chi
Minh City from March 8th to 10th 2007. The venue for the
UTS Asia Regional Meeting will be at:
(繼續閱讀...)
文章標籤

123totaiwan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(928)

  • 個人分類:商用英文書信
▲top
  • 5月 27 週五 201120:52
  • 回覆開發信

Thank you for your letter of the 10th
of this month. We shall be glad to enter into business relationship with your
company.
 
(繼續閱讀...)
文章標籤

123totaiwan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1,422)

  • 個人分類:商用英文書信
▲top
  • 5月 26 週四 201121:23
  • 道歉信

Dear ___________,
  I am truly sorry that_________________________(道歉的原因).
  The reason is that_(介绍原因)
Once again, I am sorry for any
inconvenience caused. Hope you can accept my apologies and understand my
situation.
(繼續閱讀...)
文章標籤

123totaiwan 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(14,817)

  • 個人分類:商用英文書信
▲top
  • 5月 26 週四 201121:18
  • 有用例句100句 (說寫通用)

1.
I am writing to confirm /enquire/inform you… 我寫信時要確認/詢問/通知你…
(繼續閱讀...)
文章標籤

123totaiwan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(59,965)

  • 個人分類:商用英文書信
▲top
  • 5月 26 週四 201109:26
  • 故障品

Goods for Warranty Replacement no commercial value.
returning of malfunctions
(繼續閱讀...)
文章標籤

123totaiwan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(745)

  • 個人分類:商用英文書信
▲top
«1234...11»

個人資訊

123totaiwan
暱稱:
123totaiwan
分類:
不設分類
好友:
累積中
地區:

文章分類

  • 多益 (1)
  • 文法句型結構 (3)
  • Job Interview (22)
  • Meeting (1)
  • 練習題 (1)
  • 商用英文書信 (76)
  • 未分類文章 (1)

最新文章

  • 銷售 (Sale)
  • 索賠 (Claim)
  • 保險 (Insurance)
  • 詢價(Inquiry)
  • 付款 (Payment Terms)
  • 報價和議價(Offer & Counter-Offer)
  • 价格(Price)
  • 數量(Quantity)
  • 包裝(Packing)
  • 運輸(Transportation)

最新留言

  • [24/01/02] 新飛Hsinfei 於文章「搞懂英文縮寫...」留言:
    80個商用英文縮寫大全:常聽到的FYI、ASAP、KPI究竟...
  • [23/12/20] 新飛Hsinfei 於文章「英文Email,第一段該寫什麼?...」留言:
    如何寫好英文Email?主旨、開場白、結尾,以及各種Emai...
  • [23/12/15] 新飛Hsinfei 於文章「付款(Payment Terms) 交...」留言:
    80個商用英文縮寫大全:常聽到的FYI、ASAP、KPI究竟...
  • [23/08/21] 新飛Hsinfei 於文章「銷售 (Sale)...」留言:
    商用英文書信:老是不知道架構如何下筆?一次帶你學商業英文書信...
  • [22/05/12] 訪客 於文章「回覆面試通知...」留言:
    回饋您這方面資訊,我是從 PTT搜尋引擎的排名,看...
  • [18/06/02] 奢侈品精仿賣家 於文章「銷售 (Sale)...」留言:
    k6MzQE奢侈品仿牌,保固說到做到,誠信經營,進口材料壹比...
  • [17/10/18] 舒晴 於文章「索賠 (Claim)...」留言:
    請問, claim用於索賠後面可以接人嗎? 譬如說, 向人/...
  • [17/04/07] 請遵守著作權法,嚴禁侵害智慧財產權! 於文章「道歉信...」留言:
    道歉悔過書 本人鄭惠丹深感報歉,在PTT上販賣了貴公司...
  • [14/11/20] Yui Zhang 於文章「句型排列順序...」留言:
    請問......by car 呢?...
  • [13/10/29] Athena 於文章「新客戶/新案子...」留言:
    可以提供一些資訊 對於參展中 需要問或了解客戶公司型態的問...

文章搜尋

動態訂閱

誰來我家